\"arrow\"testimony of Richard Thomson  p-link

#99: Alice Billingham  c.  John (or Thomas) Wellis  - Witness for Defendant, 1488-07-12
sourceLondon Metropolitan Archives, MS DL/C/A/001/MS09065B, 15rv
summaryChallenges suitability of previous witness, Agnes Weston, claiming she is of unreliable condition and reputed to be a drunk. Testifies that on 13 February 1487 he heard Alice Billingham ask John/Thomas Wellis to take her as his wife, and that Wellis had refused, stating he would not marry without parental consent, since they needed financial support to establish a household.
subjects(no keywords)
placenamesLondon - St. Bride Fleet Street  London - St. Dunstan in the West  London - Old Fish Street  London - St. Martin Ludgate 
remarks
english translation latin text
On behalf of John Wellis c. Alice Billingham on the exceptions

12 July

Richard Thomson, skinner, of the parish of St. Dunstan in the West of the city of London, in which parish and in Fleet Street he has lived for seven years, illiterate, of free condition, thirty-one years old, as he says. Inducted as a witness etc., he says that he has known John Wellis for seven years, Alice Billingham for five years, Agnes Weston for [...], Robert Wild for six years, and William Cole he does [not] know. To the first part of the exceptions, he says as he will say below. And otherwise he knows nothing concerning its contents. To the second part, he says that Agnes Weston is a poor woman, of unreliable condition and having little or nothing in goods with which she can properly support herself, and she was and is accustomed to get drunk with a cup of ale, and as such she is commonly said, taken, and reputed in the parish of St. Martin and also in the parish of St. Bride, as he says. And otherwise he knows nothing in this part except as he will depose below. To the third part of the exceptions, he says that on the day before the feast of St. Valentine a year ago, the parties were present in this witness`s dwelling-house and communicating together between the hours of one and two p.m., at which discussions this witness was present together with his wife and Agnes Weston. And among other things Alice solicited [...] to take her as his wife, and Thomas [?John] said that he was not disposed to marry unless he could first have the consent and will of his parents, and he added that there were more things necessary for a household than four naked thighs. And this witness did not hear other words sounding of marriage spoken between them then and there. And he says that the whole time that Thomas [?John] was in this witness`s house he was continually present with him and after the discussion they left the house together and together crossed to the end of Old Fish Street where they parted from one another. And the whole time in which they were in that house they refrained from any contract of marriage and the words alleged in the exceptions as far as this witness ever knew or understood, as he says. To the fourth part, he says as he said below. And otherwise he knows nothing concerning its content, as he says. To the fifth part, he says that what he said above is true and that public voice and fame circulated and circulate concerning them in the parish, as he says.
Ex parte Johannis Wellis contra Aliciam Billingham super excepcionibus

xii die Julii

Ricardus Tomson skynner de parrochia sancti Dunstani in occidente, Civitatis London, in qua parrochia et in Fletestrete moram traxit per vii annos, illiteratus, libere condicionis, xxxi annorum etatis ut dicit. Testis et cetera, dicit quod Johannem Wellis per vii, Aliciam Billingham per v, Agnetem Weston per [..], Robertum Wild per vi annos bene novit, Willelmum Cole [non] novit ut dicit. Ad primam partem dictarum excepcionium, dicit prout inferius dicet. Et aliter nescit deponere de contentis in eodem. Ad secundam partem, dicit quod dicta Agnes Weston est mulier pauper, levis [condicionis et] parum vel nichil in bonis habens unde seipsam potest congrue sustentare et [...]cite et quasi per unam ciphum servicie solebat et solet inebriari et pro tali et ut talis in dicta parrochia sancti Martini et eciam in parrochia sancte Brigide [fuit] et est communiter dicta, tenta, habita, nominata, et reputata de sciencia istius jurati ut [dicit]. Et aliter ad contenta in dicta parte nescit deponere nisi prout inferius dicet. Ad terciam partem dictarum excepcionium, dicit quod in die proximo precedenti festum sancti Valentini ultimum preteritum ad annum elapsum, dicte partes presentes erant in domo habitacionis istius jurati et ibidem communicabant adinvicem inter horas primam et secundam post [meridiem eiusdem] diei quarum communicacionibus interfuit iste juratus una cum uxore sua et dicta Agnete Weston et inter alia dicta Alicia solicitabat dictum [...] [fol. 15v] ut ipse acciperet eam in uxorem, qui quidem Thomas dixit quod non erat dispositus ad maritandum nisi prius haberet consensus et voluntatem parentum suorum, et addidit quam plura alia fuisse ad domum necessaria quam iiiior nudas tibias, et alia verba sonancia in matrimonium non audivit iste juratus fuisse prolata inter eosdem tunc ibidem. Et dicit quod toto tempore quo fuit idem Thomas in domo istius juratus continue presens fuit cum eodem et post communicacionem huiusmodi simul exierunt eandem domum et pariter transiverunt usque finem venelle veteris pistarie ubi abinvicem sesesserunt. Et toto tempore quo in eadem domo abstinuit se ab omni contractu matrimoniali et verborum in dicta exceptione deducta in quantum iste juratus unquam scivit vel intellexit ut dicit. Ad quartam partem, dicit prout superius dixit. Et aliter ad contenta in eadem nescit deponere ut dicit. Ad quintam partem dicit quod superius per eam dicta sunt vera et super eis in dicta parrochia laboraverunt et laborant publica vox et fama ut dicit.