\"arrow\"testimony of Ann Frisell  p-link

#73: Margaret Niter, Agnes Skern  c.  Piers Curtes  - Witness for Competitor Suit, 1488-01-24
sourceLondon Metropolitan Archives, MS DL/C/A/001/MS09065B, 3rv
summaryTestifies that she was sole witness to a present contract between Agnes Skern and Piers Curtes, about 12 October 1486. Testifies that Curtes asked her not to tell Skern`s mother about the contract. Testifies that before that day, she had brought Curtes a ring before giving one to Skern on Curtes` behalf. Testifies that all of this is common knowledge in the parish of St. Nicholas.
subjectsGifts 
placenamesLondon - St. Nicholas Cole Abbey 
remarks
english translation latin text
Ann Frisell of the parish of St. Nicholas Cole Abbey, where she has lived for eight years, of free condition, thirty-six years old, as she says. Inducted as a witness etc., she says that she has known Agnes Skern for sixteen years, and Piers Curtes for twelve years. To the first and second articles, she says that on the Thursday after the feast of St. Denis last past a year ago[1], in a certain storeroom called a buttery within Beatrice Stoughton`s house, in the afternoon of that day, this witness was present together with Piers and Agnes Skern and none others, when and where Piers took Agnes by the hand and said, "I Piers take thee Agnes to my wife, and thereto I plight you my troth." And Agnes took Piers by the hand and said to him, "I Agnes take thee Piers to my wedded husband, and thereto I plight thee my troth." And the same Piers kissed her and asked this witness not to tell Agnes`s mother about the contract. To the third article, she says that before that day, this witness brought a ring to Piers, and conversely to Agnes another one on Piers`s behalf. And otherwise she knows nothing. To the fourth article, she knows nothing. To the fifth article, she says that the things she said above are true and that public voice and fame circulated and circulate concerning them in the parish of St. Nicholas. To the first interrogatory, she says that she is a blood relative of Agnes. And she responds negatively to its other contents. To the second interrogatory, she came to give truthful testimony at Piers`s request. And she says as she said above, and she responds negatively to its other contents. To the third interrogatory, she responds negatively to all its contents. To the fourth interrogatory, she says that she does not care about victory as long as justice is done. And she responds negatively to its other contents.Anna Frisell de parrochia sancti Nicholai predicta, ubi moram traxit per viii annos, libere condicionis, xxxvi annorum etatis ut dicit. Testis et cetera, dicit quod Agnetem Skern per xvi annos, Petrum Curtes per xii annos bene novit ut dicit. Ad i et iidum articulos, dicit quod die Jovis contingente proximo post sancti Di[onisii ] ultimo preterito ad annum elapsum in quodam promptuario vocato a botry infra domum Beatricis Stokdon, post meridiem eiusdem diei, presens fuit ista jurata una cum dictis Petro et Agnete Skern et non pluribus, ubi et quando idem Petrus accepit dictam Agnetem per manum et dixit, "I Pers take the Agnes to my wif, and therto I pliʒt the my trouth." Et ipsa Agnes accepit eundem Petrum per manum et dixit eidem, "I Agnes take the Piers to my wed[did] husbond, and therto I pliʒt the my trouth." Et idem Petrus osculatus [est] [fol. 3v] eam et rogavit istam juratam quod non revelaret matri dicte Agentis de ipso contractu. Ad iii articulum, dicit quod ante dictum diem, ista jurata detulit unum anulum dicto Petro et econverso eidem Agneti alium ex parte eiusdem Petri. Et aliter nescit deponere. Ad iiiitum articulum, nescit deponere. Ad vtum articulum, dicit quod superius per eam dicta fuit vera et super eis in dicta parrochia sancti Nicholai laboraverunt et laborant publica vox et fama ut dicit. Ad primum interrogatorium, dicit quod [est] consanguinea prefate Agnetis. Et ad alia contenta in eodem respondet negative. Ad secundum interrogatorium, ad rogatum per dictum Petrum venit perhibiturus testimonium veritatis. Et dicit prout superius dixit. Et ad alia contenta in eodem respondet negative. Ad tercium interrogatorium, respondet negative ad singula contenta in eodem. Ad iiii interrogatorium, dicit quod non curat de victoria dummodo justicia fiat. Et ad alia contenta in eodem respondet negative.
[1] I.e. 12 Oct. 1486.